Bienvenue sur ScienQuest

ScienQuest un logiciel permettant de consulter des corpus textuels structurés et annotés, d'y rechercher des mots, séquences de mots, ou arbres syntaxiques, et d'afficher les résultats sous forme de concordances KWIC ainsi que des fréquences lexicales. La plupart des corpus présents sur ScienQuest comportent des annotations en parties du discours, lemmes et dépendances syntaxiques, mais des corpus différents ne sont pas nécessairement annotés de la même manière.

Select a Corpus

Dans un premier temps, choisissez un corpus en fonction de la langue et du genre textuel que vous souhaitez étudier.
Pour chaque corpus, est indiqué un court descriptif, le nombre de textes et de mots qu'il contient, ainsi que le logiciel ayant servi à l'analyse.

Démo

Démo
fr
903 texts
6M words
Talismane
Comparaison de 5 genres textuels: encyclopédie, littérature, presse, science, tourisme.
En savoir plus.

Scientext

TALN
fr
586 texts
2M words
Talismane
The TALN Archives corpus was compiled by Florian Bourdin in 2013 using TALN and RECITAL conference websites (1997-2014). The corpus contains texts in pdf format with metadata (BibTex annotations and summaries). A subset of 586 articles was then chosen and manipulated by Ludovic Tanguy to extract and perform a syntactic analysis of the full text with TALISMANE. The resulting treebank contains 2.3 million tokens, and is annotated according to part of speech, lemma and syntactic dependency. En savoir plus.
Conference Paper Reviews
fr
570 texts
35k words
Syntex
This corpus contains 520 comments from reviewers for a conference of young researchers in linguistics (Colloque international des étudiants chercheurs en Didactique des Langues et en Linguistique, 2010).
Version 1.0 of the corpus, built at the LIDILEM laboratory by Françoise Boch and Achille Falaise, as a part of the French ANR Scientext project.
This corpus was annotated using Syntex, a parser developed by Didier Bourigault.
En savoir plus.
English as a Foreign Language
en
272 texts
1M words
Syntex
This corpus contains texts written in English by French university students, mainly 2nd and 3rd year English majors. These students learn how to write long argumentative essays in English (4,500 words), based on extensive documentary research.
Version 1.0 of the corpus, built at the LLS laboratory by John Osborne, Alice Henderson and Robert Barr, as part of the ANR Scientext project.
This corpus was annotated using Syntex, a parser developed by Didier Bourigault.
En savoir plus.
Scientific Texts in English Version:
en
8k texts
43M words
Syntex
The texts, taken from BioMed Central, an independent publisher, are exclusively focused on the disciplines of biology and medicine
This corpus was annotated using Syntex, a parser developed by Didier Bourigault. This corpus was built by the LiCorn research group from the University of South Brittany (Geoffrey Williams, Chrystel Millon).
En savoir plus.
Scientific and Technical Texts in French
fr
205 texts
6M words
Syntex
This corpus was built to create a representative sample of the different branches of science and their scientific disciplines. En savoir plus.

Discours académique

EIIDA anglais
en
60 texts
332k words
TreeTagger/Susanne
Corpus comparable de communications écrites et de transcriptions de conférences en linguistique et géochimie. En savoir plus.
EIIDA français
fr
60 texts
410k words
TreeTagger/PERCEO
Corpus comparable de communications écrites et de transcriptions de conférences en linguistique et géochimie. En savoir plus.

Masse textuelle

frWaC
fr
1 texts
1G words
Mind the gap
Corpus construit automatiquement à partir des sites Web du domaine fr. En savoir plus.

Presse

Est Républicain Version:
fr
9k texts
87M words
Talismane
Les 8894 numéros de la version 0.3 du Corpus du Journal de l'Est Républicain.
En savoir plus.

Tourisme

Wikivoyage
fr
639 texts
1M words
Talismane
Corpus en phase de test.
Wikivoyage est un guide touristique sur le Web, rédigé de manière participative par des auteurs bénévoles.
En savoir plus.